Когда иностранные слова заменят на русские аналоги, сообщили в Госдуме

17.02.2023
Фото: school.orthpatr.ru
Фото: school.orthpatr.ru

Глава комитета Госдумы по культуре Елена Ямпольская навала сроки замены иностранных слов на российские аналоги в рамках соответствующего законопроекта. В четверг, 16 февраля, Госдума приняла во втором и третьем чтениях закон, который призван защищать русский язык от чрезмерного использования иностранных слов и заимствований.

Депутата Елена Ямпольская назвала нововведение «нормой отложенного действия», по её словам, заменять слова на аналоги нужно будет не ранее 2025 года, когда появятся нормативные словари и справочники.

«Это очень серьёзный труд для больших научных коллективов, поэтому и закладывается 2025 год», —сообщила депутат РИА Новости. По словам Ямпольской, выпуск соответствующей литературы будет контролировать правительство.

Ранее Ямпольская предложила запретить иностранные названия в жилищной сфере. «Вы замечали, как в нашей стране называют жилые комплексы и коттеджные поселки? Это бесконечные “клабы”, “хаусы”, “филды”, “хиллы”, “форесты”, “вилладжи”, “стейты”», — возмутилась она.

Одобренный Госдумой закон о защите русского языка предполагает, что употребление иностранных слов недопустимо, если в русском языке для заимствований есть отечественные аналоги. Также, согласно документу, каждый законопроект должен будет проходить лингвистическую экспертизу для проверки соблюдения норм и правил русского языка.

Законопроект внесли на рассмотрение в Госдуму 26 октября 2022 года. В первом чтении он был принят 13 декабря. В соответствии с документом пункт об использовании иностранных слов вступит в силу с 1 января 2025 года.

Президент России Владимир Путин в 2019 году проводил заседание совета по русскому языку, на котором объявил, что новая цель государства – это формирование активной и целостной языковой политики, которая обеспечит сохранение и развитие русского языка, отечественной литературы и в России и за рубежом. Новая мера направлена на защиту русского языка от чрезмерного употребления заимствований. Прописаны и сферы, где русский язык обязательно использовать как государственный: образовательная среда, государственные и муниципальные информационные системы, информация для потребителей товаров, работ и услуг.

Если присутствует текст на иностранном языке, то перевод должен быть выполнен шрифтом такого же размера, типа и цвета.

"Есть первая сфера употребления обязательно русского как государственного языка без всяких оговорок, и есть несколько сфер, такие как исполнение произведений, СМИ, реклама, где могут быть особенности осуществления деятельности", — уточнила на заседании глава думского комитета по культуре Елена Ямпольская.

Ранее корреспондент Амурского областного телевидения Екатерина Талалай выяснила, что думают по поводу отказа от иностранных слов амурские филологи и люди, название профессий которых изначально пришло из-за границы. Как мы писали, за использование иностранных заимствований вместо родной речи в России могут ввести штраф.